こんな時!のためのシンプル中国語

このブログでは、何度か中国に出張されたことのある方、中国駐在されている方で、中国語に触れたことはあるが、ほとんどできない、という方を対象に、すぐに使えるフレーズをご紹介します。また、シーンに合わせて、中国の文化事情などもご紹介していきたい、と考えています。

初対面の人との会話―その2

みなさま、こんにちは。
「こんな時!のためのシンプル中国語」です。

今日は「初対面の人との会話―その2」です。
ビジネスの場ではなく、プライベートの場での話題に使えるフレーズです。

日本人は、相手の「血液型」を聞くのが好きな方が多いと思います。
人間の性格がA、B、O、ABの4種類になんて分類できるわけがない!
という意見をお持ちの方もいらっしゃるでしょうし、私もその通りだと思いますが、
プライベートでお互いを知り合うための「つかみ」としては非常に有効だと思います。

中国で日本の「血液型」に当たるのが、「星座」です。
中国で血液型を聞かれたことはありませんが、星座はしょっちゅう聞かれました。
日本人と同じで、「○○座と△△座は相性がいい」とか、「○○座は人づきあいがいい」とか、そういう話に発展していきます。

你是什么星座的?
NǏ shì shén me xīng zuò de?

「あなたの星座は何ですか?」という意味です。
“什么”(なに)の代わりに、“哪个”[nǎ ge / něi ge](どの)を使って、

你是哪个星座的?
NǏ shì nǎ ge/ něi ge xīng zuò de?

と聞いてもOK。
”sh”の音は発音しづらいので、最初はこちらを使ってもいいですね。
ただし、” nǎ / něi”の声調は三声。しっかり音を下げてください。

なお、星座の呼び方は以下の通りです。

日本語中文拼音
おひつじ座 白羊座 bái yáng zuò
おうし座 金牛座 jīn niú zuò
ふたご座 双子座 shuāng zǐ zuò
かに座 巨蟹座 jù xiè zuò
しし座 狮子座 shī zǐ zuò
おとめ座 处女座 chù nǚ zuò
てんびん座 天秤座 tiān chèng zuò
さそり座 天蝎座 tiān xiē zuò
いて座 射手座 shè shǒu zuò
やぎ座 摩羯座 mó jié zuò
みずがめ座 水瓶座 shǔi píng zuò
うお座 双鱼座 shuāng yú zuò



日本と同じものもあれば、ちょっとひねりが利いたものもありますね。
特に、「やぎ座」は違いが大きいですよね。

やや女子的な話題ですが、プライベートでぜひ聞いてみてください!
これを聞くと、その流れで誕生日を聞き出すこともできるので、
そういう意味でも、なかなか使えるフレーズですよ!

謝謝!